Program sa začal vedeckou konferenciou, na ktorej predniesli na pôde SNK referáty domáci i zahraniční renomovaní vedci.
V úvodnej časti Timura uvádza rad mien starších i súčasných európskych a svetových mysliteľov, ktoré Ľudovít Štúr vo svojom spise spomína, prípadne sa na ne odvoláva.
Pamiatku zapísanú v Ústrednom zozname pamiatkového fondu zreštauruje podľa zverejnenej zmluvy restART BA
Karol Goláň bol na napísanie tohto diela všestranne pripravený.
Komunistická moc ho v roku 1950 pozbavila pedagogickej práce na univerzite a zavrela ho do kabinetu Univerzitnej knižnice v Bratislave, odkiaľ ho po dovŕšení patričného veku poslala do dôchodku.
Výstava poskytuje prierez celého života, významných udalostí a pôsobenia jednej z najvýznamnejších osobností dejín Slovákov – Ľudovíta Štúra.
Koncepciu akademického poňatia projektu naznačujú už názvy jednotlivých zväzkov, ktoré vyjadrujú ich tematické a obsahové zameranie.
Po niekoľkých rokoch vypätej práce, okrem iného aj okolo novostavby Matice slovenskej, sa Jozef Škultéty rozhodol, že je najvyšší čas, aby Štúrovo dielo vyšlo aj v slovenčine.
Politický postoj a názory Štúra, prezentované v tomto politickom spise, zdieľala celá štúrovská generácia. Janko Kráľ, Samo Chalupka, Sládkovič a ďalší boli rovnako nahnevaní ako Ľudovít Štúr.
Štúr počas vysokoškolského štúdia v Halle najviac času venoval štúdiu jazykovedy, lebo vedel, že každý jazyk má v sebe zakódovaný presný systém.