< sekcia Rok divadla

DAB rozširuje svoj online program, ponúkne v ňom viaceré zaujímavosti

Na archívnej snímke budova Divadla Andreja Bagara. Foto: FOTO TASR/Štefan Puškáš

Ide o nový projekt, prostredníctvom ktorého chce DAB od začiatku mája priblížiť verejnosti históriu slovenského a predovšetkým nitrianskeho divadla.

Nitra 3. mája (TASR) – Divadlo Andreja Bagara (DAB) v Nitre rozširuje svoj program, ktorým sa divákom prihovára na internete o ďalšie aktivity. Po vysielaní záznamov inscenácií, čítaní rozprávok deťom a ďalších aktivitách, prináša aj Krátky slovník divadelného jazyka a formát Divadelná hiSTORY.

Ide o nový projekt, prostredníctvom ktorého chce DAB od začiatku mája priblížiť verejnosti históriu slovenského a predovšetkým nitrianskeho divadla. Jednotlivé časti relácie bude pripravovať divadelný historik Karol Mišovic a herec DAB Jakub Rybárik.

Obaja tvorcovia sa budú zameriavať na témy, ktoré sú menej známe a pre verejnosť zaujímavé. Zároveň budú aj prepojené s osobnosťami, známymi inscenáciami alebo históriou DAB. „Objavia sa tam témy, ako napríklad osobnosť Andreja Bagara, jeho prepojenie na nitrianske divadlo i to, prečo sa nitrianske divadlo volá podľa tejto významnej divadelnej osobnosti, divadelného režiséra a pedagóga. Bude sa hovoriť aj o menej známych témach. Spomenieme napríklad Frontové divadlo alebo Slovenské ľudové divadlo, ktoré kedysi pôsobilo v Nitre. Venujeme sa aj osobnostiam, ako bol Pavol Haspra, Jozef Bednárik alebo historickým skutočnostiam, ktoré sa dotkli nitrianskeho divadla,“ uviedla projektová manažérka DAB Slávka Civáňová.

Ďalšou online aktivitou nitrianskeho divadla je Krátky slovník divadelného jazyka. Na tvorbe spolupracuje s hercom Jakubom Rybárikom aj divadelný kritik Miro Zwiefelhofer. V slovníku uvádzajú a vysvetľujú verejnosti menej známe slová, ktoré sú súčasťou divadelného slangu.

Cieľom videí je vysvetliť podstatu týchto špecifických pojmov a vysvetliť ich význam. „Verím, že aj takýmto spôsobom sa priblížme k nášmu divákovi, ktorý sa cez tieto pojmy dostane hlbšie do toho divadelného sveta. Zatiaľ sme vysvetlili význam slov baletizol, dramaturg a divadelný boďák. Náš divadelný slovník vysvetlí aj pojmy, ako je napríklad foršňa, derniéra, premiéra, portál, točňa, povrazisko, divadelný komín a ďalšie,“ vysvetlila Civáňová.

Ako pripomenula, DAB už na svojej webovej stránke i podstránke divadlosrd.com uviedlo niekoľko sérií divadelných bulletinov, ktoré pri svojom štúdiu môžu využiť študenti, ale aj pedagógovia či milovníci divadla. „Volili sme tituly našich inscenácií, ktoré sú súčasťou povinného čítania. Ide o mimoriadne kvalitné a zaujímavo spracované dramaturgické texty s informáciami, ktoré nie sú bežne dostupné. Ponúka bulletiny z inscenácií Williama Shakespeara, slovenskej i svetovej klasiky i modernej drámy a tiež z hier venovaných významným osobnostiam či z muzikálov uvedených DAB,“ dodala Civáňová.