< sekcia Slovensko

Divadelný súbor Na skok pripravil premiéru hry Tri sestry

Ilustarčné foto. Foto: TASR - Jaroslav Novák

V hre, ktorá je v šarištine, účinkujú iba tri herečky, takže spĺňali podmienky pre skúšanie, uviedol vedúci súboru.

Raslavice 3. decembra (TASR) – Tretí raz preloženú premiéru hry Tri sestry odohrali v uplynulých dňoch členovia Divadelného súboru Na skok z Raslavíc v tamojšej sále kultúrneho domu. Termín predstavenia museli prekladať pre pandémiu ochorenia COVID-19.

Ako pre TASR povedal vedúci divadelného súboru Martin Bašista, v septembri stihli odohrať predpremiéru v Múzeu ľudovej architektúry v Bardejovských kúpeľoch.

"Na začiatku pandémie sme si pripravili viacero možností, len aby sme hrali a fungovali. Počas najintenzívnejšieho lockdownu sme online formou prezentovali sériu rozprávok na dobrú noc. V prípade priaznivého vývoja sme mali v zálohe hru Macbeth - Off Broadway s pomerne zložitou scénou, orchestrom a videoprojekciou. Po uvoľnení opatrení sme nahrávali hudobné podklady, maľovali scénu, šili kostýmy a ak sa dalo, tak aj čítali a skúšali," priblížil Bašista.

Ako povedal, keďže v septembri začali počty chorých stúpať, uvedomili si, že hru Macbeth - Off Broadway divákom neponúknu a po sprísnení opatrení ju prestali skúšať.

"Realizácia Troch sestier bola blesková. V hre, ktorá je v šarištine, účinkujú iba tri herečky – tri 'śestri', čo nám umožňovalo skúšať. Za obeť padla predloha od Antona Pavloviča Čechova, z ktorej sme si vzali naozaj len málo. Podstata hry je založená na neschopnosti človeka urobiť krok vpred. Postavy sa 'krútia' vo víre času, ktorý im prináša príjemné chvíle, ale aj momenty, na ktoré by človek najradšej hneď zabudol. Dej sme vsadili do bežného dedinského prostredia," priblížil Bašista.

Repríza hry, ktorá je už však vypredaná, sa uskutoční v nedeľu (6. 12.) v Raslaviciach. "Diváci nás budú môcť vidieť aj v nedeľu (13. 12.) Kasárňach/Kulturparku v Košiciach," dodal Bašista.