< sekcia Žilinský kraj

V Rajeckých Tepliciach si uctili pamiatku padlých vojnových veteránov

Pietny akt a kladenie vencov na uctenie si pamiatky vojnových veteránov za účasti 5. pluku špeciálneho určenia Jozefa Gabčíka zo Žiliny, hostí a skautských oddielov v Rajeckých Tepliciach 11. novembra 2019. V rámci podujatia odhalili informačnú tabuľu v slovenskom a anglickom jazyku. Foto: TASR - Radovan Stoklasa

Veľvyslanec SR v Londýne Ľubomír Rehák pripomenul, že ľudia zo západného frontu boli veľmi nedocenení.

Rajecké Teplice 11. novembra (TASR) – Pamiatku padlých veteránov všetkých vojnových konfliktov od konca prvej svetovej vojny si v pondelok uctili pri pamätníku Jozefa Gabčíka v Rajeckých Tepliciach-Poluvsí. Zástupcovia Asociácie pre zachovanie pamiatky slobodných Československých veteránov v Spojenom kráľovstve zároveň odhalili slovensko–anglickú verziu informačnej tabule o Gabčíkovi.

Asociácia si podľa jej medzinárodnej tajomníčky Marty Majerčík prvýkrát na Slovensku pripomenula pamiatku vojnových veteránov počas tzv. Remembrance Day – Spomienkového dňa a Dňa vlčích makov tzv. Poppy Day. "Práve preto, že naša asociácia v Británii ctí pamiatku československých vojakov a veteránov druhej svetovej vojny, ktorí bojovali na strane spojencov. A k ním patrí samozrejme Jozef Gabčík. Hrdina a vojak, ktorý padol v boji za slobodu a demokraciu v druhej svetovej vojne. Bojoval za československú armádu v exile, ktorej vedenie sídlilo v Londýne a na území Británie absolvoval výcvik špeciálnych jednotiek. Pre našu asociáciu teda patrí pamätník Gabčíka k významným miestam na území SR na uctenie si tohto sviatku," povedala Majerčík.

Veľvyslanec SR v Londýne Ľubomír Rehák pripomenul, že ľudia zo západného frontu boli veľmi nedocenení. "Často boli perzekvovaní, mnohí z nich po roku 1948 aj odišli naspäť do Británie alebo inde na Západ, kde museli dožiť. Takže, boli sme nespravodliví voči našim veľkým hrdinom. O Gabčíkovi sme vedeli, ale jeho rola určite nebola docenená," podotkol Rehák.

Odhalenie dvojjazyčnej tabule považuje za dobrý počin aj z hľadiska cestovného ruchu. "Keď som videl, že tabuľa je len v slovenčine, oslovoval som ľudí, či by neboli schopní zabezpečiť jej dvojjazyčnosť. Som veľmi rád, že asociácia sa toho chytila a aj s našou pomocou sme vyrobili dvojjazyčnú tabuľu. Teraz už aj cudzinci môžu zistiť, aký hrdina sa narodil v tomto domčeku oproti," doplnil veľvyslanec SR v Londýne.